And listen to this also, Mister philanthropist! I’m not a suspicious character, not a bit of it! I’m not a man whose name nobody knows, and who comes and abducts children from houses! I’m an old French soldier, I ought to have been decorated! I was at Waterloo, so I was! And in the battle I saved a general called the Comte of I don’t know what. He told me his name, but his beastly voice was so weak that I didn’t hear. All I caught was Merci thanks. I’d rather have had his name than his thanks. That would have helped me to find him again. The picture that you see here, and which was painted by David at Bruqueselles,—do you know what it represents? It represents me. David wished to immortalize that feat of prowess. I have that general on my back, and I am carrying him through the grape-shot. There’s the history of it! That general never did a single thing for me; he was no better than the rest! But none the less, I saved his life at the risk of my own, and I have the certificate of the fact in my pocket! I am a soldier of Waterloo, by all the furies! And now that I have had the goodness to tell you all this, let’s have an end of it. I want money, I want a deal of money, I must have an enormous lot of money, or I’ll exterminate you, by the thunder of the good God!
Marius had regained some measure of control over his anguish, and was listening. The last possibility of doubt had just vanished. It certainly was the Thenardier of the will. Marius shuddered at that reproach of ingratitude directed against his father, and which he was on the point of so fatally justifying. His perplexity was redoubled.
Moreover, there was in all these words of Thenardier, in his accent, in his gesture, in his glance which darted flames at every word, there was, in this explosion of an evil nature disclosing everything, in that mixture of braggadocio and abjectness, of pride and pettiness, of rage and folly, in that chaos of real griefs and false sentiments, in that immodesty of a malicious man tasting the voluptuous delights of violence, in that shameless nudity of a repulsive soul, in that conflagration of all sufferings combined with all hatreds, something which was as hideous as evil, and as heart-rending as the truth.
The picture of the master, the painting by David which he had proposed that M. Leblanc should purchase, was nothing else, as the reader has divined, than the sign of his tavern painted, as it will be remembered, by himself, the only relic which he had preserved from his shipwreck at Montfermeil.
As he had ceased to intercept Marius’ visual ray, Marius could examine this thing, and in the daub, he actually did recognize a battle, a background of smoke, and a man carrying another man. It was the group composed of Pontmercy and Thenardier; the sergeant the rescuer, the colonel rescued. Marius was like a drunken man; this picture restored his father to life in some sort; it was no longer the signboard of the wine-shop at Montfermeil, it was a resurrection; a tomb had yawned, a phantom had risen there. Marius heard his heart beating in his temples, he had the cannon of Waterloo in his ears, his bleeding father, vaguely depicted on that sinister panel terrified him, and it seemed to him that the misshapen spectre was gazing intently at him.
When Thenardier had recovered his breath, he turned his bloodshot eyes on M. Leblanc, and said to him in a low, curt voice:—
What have you to say before we put the handcuffs on you?
M. Leblanc held his peace.
In the midst of this silence, a cracked voice launched this lugubrious sarcasm from the corridor:—
If there’s any wood to be split, I’m there!
It was the man with the axe, who was growing merry.
At the same moment, an enormous, bristling, and clayey face made its appearance at the door, with a hideous laugh which exhibited not teeth, but fangs.
It was the face of the man with the butcher’s axe.
Why have you taken off your mask? cried Thenardier in a rage.
For fun, retorted the man.
For the last few minutes M. Leblanc had appeared to be watching and following all the movements of Thenardier, who, blinded and dazzled by his own rage, was stalking to and fro in the den with full confidence that the door was guarded, and of holding an unarmed man fast, he being armed himself, of being nine against one, supposing that the female Thenardier counted for but one man.
During his address to the man with the pole-axe, he had turned his back to M. Leblanc.
M. Leblanc seized this moment, overturned the chair with his foot and the table with his fist, and with one bound, with prodigious agility, before Thenardier had time to turn round, he had reached the window. To open it, to scale the frame, to bestride it, was the work of a second only. He was half out when six robust fists seized him and dragged him back energetically into the hovel. These were the three chimney-builders, who had flung themselves upon him. At the same time the Thenardier woman had wound her hands in his hair.
At the trampling which ensued, the other ruffians rushed up from the corridor. The old man on the bed, who seemed under the influence of wine, descended from the pallet and came reeling up, with a stone-breaker’s hammer in his hand.
One of the chimney-builders, whose smirched face was lighted up by the candle, and in whom Marius recognized, in spite of his daubing, Panchaud, alias Printanier, alias Bigrenaille, lifted above M. Leblanc’s head a sort of bludgeon made of two balls of lead, at the two ends of a bar of iron.
Marius could not resist this sight. My father, he thought, forgive me!
And his finger sought the trigger of his pistol.
The shot was on the point of being discharged when Thenardier’s voice shouted:—
Don’t harm him!
This desperate attempt of the victim, far from exasperating Thenardier, had calmed him. There existed in him two men, the ferocious man and the adroit man. Up to that moment, in the excess of his triumph in the presence of the prey which had been brought down, and which did not stir, the ferocious man had prevailed; when the victim struggled and tried to resist, the adroit man reappeared and took the upper hand.
Don’t hurt him! he repeated, and without suspecting it, his first success was to arrest the pistol in the act of being discharged, and to paralyze Marius, in whose opinion the urgency of the case disappeared, and who, in the face of this new phase, saw no inconvenience in waiting a while longer.
Who knows whether some chance would not arise which would deliver him from the horrible alternative of allowing Ursule’s father to perish, or of destroying the colonel’s saviour?
A herculean struggle had begun. With one blow full in the chest, M. Leblanc had sent the old man tumbling, rolling in the middle of the room, then with two backward sweeps of his hand he had overthrown two more assailants, and he held one under each of his knees; the wretches were rattling in the throat beneath this pressure as under a granite millstone; but the other four had seized the formidable old man by both arms and the back of his neck, and were holding him doubled up over the two chimney-builders on the floor.
Thus, the master of some and mastered by the rest, crushing those beneath him and stifling under those on top of him, endeavoring in vain to shake off all the efforts which were heaped upon him, M. Leblanc disappeared under the horrible group of ruffians like the wild boar beneath a howling pile of dogs and hounds.
They succeeded in overthrowing him upon the bed nearest the window, and there they held him in awe. The Thenardier woman had not released her clutch on his hair.
Don’t you mix yourself up in this affair, said Thenardier. You’ll tear your shawl.
The Thenardier obeyed, as the female wolf obeys the male wolf, with a growl.
Now, said Thenardier, search him, you other fellows!
M. Leblanc seemed to have renounced the idea of resistance.
They searched him.
He had nothing on his person except a leather purse containing six francs, and his handkerchief.
Thenardier put the handkerchief into his own pocket.
What! No pocket-book? he demanded.
No, nor watch, replied one of the chimney-builders.
Never mind, murmured the masked man who carried the big key, in the voice of a ventriloquist, he’s a tough old fellow.
Thenardier went to the corner near the door, picked up a bundle of ropes and threw them at the men.
Tie him to the leg of the bed, said he.
And, catching sight of the old man who had been stretched across the room by the blow from M. Leblanc’s fist, and who made no movement, he added:—
Is Boulatruelle dead?
No, replied Bigrenaille, he’s drunk.
Sweep him into a corner, said Thenardier.
Two of the chimney-builders pushed the drunken man into the corner near the heap of old iron with their feet.
Babet, said Thenardier in a low tone to the man with the cudgel, why did you bring so many; they were not needed.
What can you do? replied the man with the cudgel, they all wanted to be in it. This is a bad season. There’s no business going on.
The pallet on which M. Leblanc had been thrown was a sort of hospital bed, elevated on four coarse wooden legs, roughly hewn.
M. Leblanc let them take their own course.
The ruffians bound him securely, in an upright attitude, with his feet on the ground at the head of the bed, the end which was most remote from the window, and nearest to the fireplace.
When the last knot had been tied, Thenardier took a chair and seated himself almost facing M. Leblanc.
Thenardier no longer looked like himself; in the course of a few moments his face had passed from unbridled violence to tranquil and cunning sweetness.
Marius found it difficult to recognize in that polished smile of a man in official life the almost bestial mouth which had been foaming but a moment before; he gazed with amazement on that fantastic and alarming metamorphosis, and he felt as a man might feel who should behold a tiger converted into a lawyer.
Monsieur— said Thenardier.
And dismissing with a gesture the ruffians who still kept their hands on M. Leblanc:—
Stand off a little, and let me have a talk with the gentleman.
All retired towards the door.
He went on:—
Monsieur, you did wrong to try to jump out of the window. You might have broken your leg. Now, if you will permit me, we will converse quietly. In the first place, I must communicate to you an observation which I have made which is, that you have not uttered the faintest cry.
Thenardier was right, this detail was correct, although it had escaped Marius in his agitation. M. Leblanc had barely pronounced a few words, without raising his voice, and even during his struggle with the six ruffians near the window he had preserved the most profound and singular silence.
Thenardier continued:—
Mon Dieu! You might have shouted ‘stop thief’ a bit, and I should not have thought it improper. ‘Murder!’ That, too, is said occasionally, and, so far as I am concerned, I should not have taken it in bad part. It is very natural that you should make a little row when you find yourself with persons who don’t inspire you with sufficient confidence. You might have done that, and no one would have troubled you on that account. You would not even have been gagged. And I will tell you why. This room is very private. That’s its only recommendation, but it has that in its favor. You might fire off a mortar and it would produce about as much noise at the nearest police station as the snores of a drunken man. Here a cannon would make a boum, and the thunder would make a pouf. It’s a handy lodging. But, in short, you did not shout, and it is better so. I present you my compliments, and I will tell you the conclusion that I draw from that fact: My dear sir, when a man shouts, who comes? The police. And after the police? Justice. Well! You have not made an outcry; that is because you don’t care to have the police and the courts come in any more than we do. It is because,—I have long suspected it,—you have some interest in hiding something. On our side we have the same interest. So we can come to an understanding.
As he spoke thus, it seemed as though Thenardier, who kept his eyes fixed on M. Leblanc, were trying to plunge the sharp points which darted from the pupils into the very conscience of his prisoner. Moreover, his language, which was stamped with a sort of moderated, subdued insolence and crafty insolence, was reserved and almost choice, and in that rascal, who had been nothing but a robber a short time previously, one now felt the man who had studied for the priesthood.
The silence preserved by the prisoner, that precaution which had been carried to the point of forgetting all anxiety for his own life, that resistance opposed to the first impulse of nature, which is to utter a cry, all this, it must be confessed, now that his attention had been called to it, troubled Marius, and affected him with painful astonishment.
Thenardier’s well-grounded observation still further obscured for Marius the dense mystery which enveloped that grave and singular person on whom Courfeyrac had bestowed the sobriquet of Monsieur Leblanc.
But whoever he was, bound with ropes, surrounded with executioners, half plunged, so to speak, in a grave which was closing in upon him to the extent of a degree with every moment that passed, in the presence of Thenardier’s wrath, as in the presence of his sweetness, this man remained impassive; and Marius could not refrain from admiring at such a moment the superbly melancholy visage.
Here, evidently, was a soul which was inaccessible to terror, and which did not know the meaning of despair. Here was one of those men who command amazement in desperate circumstances. Extreme as was the crisis, inevitable as was the catastrophe, there was nothing here of the agony of the drowning man, who opens his horror-filled eyes under the water.
Thenardier rose in an unpretending manner, went to the fireplace, shoved aside the screen, which he leaned against the neighboring pallet, and thus unmasked the brazier full of glowing coals, in which the prisoner could plainly see the chisel white-hot and spotted here and there with tiny scarlet stars.
Then Thenardier returned to his seat beside M. Leblanc.
I continue, said he. We can come to an understanding. Let us arrange this matter in an amicable way. I was wrong to lose my temper just now, I don’t know what I was thinking of, I went a great deal too far, I said extravagant things. For example, because you are a millionnaire, I told you that I exacted money, a lot of money, a deal of money. That would not be reasonable. Mon Dieu, in spite of your riches, you have expenses of your own—who has not? I don’t want to ruin you, I am not a greedy fellow, after all. I am not one of those people who, because they have the advantage of the position, profit by the fact to make themselves ridiculous. Why, I’m taking things into consideration and making a sacrifice on my side. I only want two hundred thousand francs.
M. Leblanc uttered not a word.
Thenardier went on:—
You see that I put not a little water in my wine; I’m very moderate. I don’t know the state of your fortune, but I do know that you don’t stick at money, and a benevolent man like yourself can certainly give two hundred thousand francs to the father of a family who is out of luck. Certainly, you are reasonable, too; you haven’t imagined that I should take all the trouble I have to-day and organized this affair this evening, which has been labor well bestowed, in the opinion of these gentlemen, merely to wind up by asking you for enough to go and drink red wine at fifteen sous and eat veal at Desnoyer’s. Two hundred thousand francs—it’s surely worth all that. This trifle once out of your pocket, I guarantee you that that’s the end of the matter, and that you have no further demands to fear. You will say to me: ‘But I haven’t two hundred thousand francs about me.’ Oh! I’m not extortionate. I don’t demand that. I only ask one thing of you. Have the goodness to write what I am about to dictate to you.
Here Thenardier paused; then he added, emphasizing his words, and casting a smile in the direction of the brazier:—
I warn you that I shall not admit that you don’t know how to write.
A grand inquisitor might have envied that smile.
Thenardier pushed the table close to M. Leblanc, and took an inkstand, a pen, and a sheet of paper from the drawer which he left half open, and in which gleamed the long blade of the knife.
He placed the sheet of paper before M. Leblanc.
Write, said he.
The prisoner spoke at last.
How do you expect me to write? I am bound.
That’s true, excuse me! ejaculated Thenardier, you are quite right.
And turning to Bigrenaille:—
Untie the gentleman’s right arm.
Panchaud, alias Printanier, alias Bigrenaille, executed Thenardier’s order.
When the prisoner’s right arm was free, Thenardier dipped the pen in the ink and presented it to him.
Understand thoroughly, sir, that you are in our power, at our discretion, that no human power can get you out of this, and that we shall be really grieved if we are forced to proceed to disagreeable extremities. I know neither your name, nor your address, but I warn you, that you will remain bound until the person charged with carrying the letter which you are about to write shall have returned. Now, be so good as to write.
What? demanded the prisoner.
I will dictate.
M. Leblanc took the pen.
Thenardier began to dictate:—
My daughter—
The prisoner shuddered, and raised his eyes to Thenardier.
Put down ‘My dear daughter’— said Thenardier.
M. Leblanc obeyed.
Thenardier continued:—
Come instantly—
He paused: