He did remember that Mr. Harvey had not come to the block party. He had never come to any of them. This went to his strangeness by the standards of many in the neighborhood but not by my father’s own standards. He had never felt completely comfortable at these forced efforts of conviviality himself.
My father wrote “Leah?” in his book. Then he wrote, “Sophie?” Though unaware of it, he had begun a list of the dead.
On Christmas Day, my family would have been more comfortable in heaven. Christmas was largely ignored in my heaven. Some people dressed all in white and pretended they were snowflakes, but other than that, nothing.
That Christmas, Samuel Heckler came to our house on an unexpected visit. He was not dressed like a snowflake. He wore his older brother’s leather jacket and a pair of ill-fitting army fatigues.
My brother was in the front room with his toys. My mother blessed the fact that she had gone early to buy his gifts. Lindsey got gloves and cherry-flavored lip gloss. My father got five white handkerchiefs that she’d ordered months ago in the mail. Save Buckley, no one wanted anything anyway. In the days before Christmas the lights on the tree were not plugged in. Only the candle that my father kept in the window of his den burned. He lit it after dark, but my mother, sister, and brother had stopped leaving the house after four o’clock. Only I saw it.
“There’s a man outside!” my brother shouted. He’d been playing Skyscraper and it had yet to collapse. “He’s got a suitcase.”
My mother left her eggnog in the kitchen and came to the front of the house. Lindsey was suffering the mandatory presence in the family room that all holidays required. She and my father played Monopoly, ignoring the more brutal squares for each other’s sake. There was no Luxury Tax, and a bad Chance wasn’t recognized.
In the front hall my mother pressed her hands down along her skirt. She placed Buckley in front of her and put her arms on his shoulders.
“Wait for the man to knock,” she said.
“Maybe it’s Reverend Strick,” my father said to Lindsey, collecting his fifteen dollars for winning second prize in a beauty contest.
“For Susie’s sake, I hope not,” Lindsey ventured.
My father held on to it, on to my sister saying my name. She rolled doubles and moved to Marvin Gardens.
“That’s twenty-four dollars,” my father said, “but I’ll take ten.”
“Lindsey,” my mother called. “It’s a visitor for you.”
My father watched my sister get up and leave the room. We both did. I sat with my father then. I was the ghost on the board. He stared at the old shoe lying on its side in the box. If only I could have lifted it up, made it hop from Boardwalk to Baltic, where I always claimed the better people lived. “That’s because you’re a purple freak,” Lindsey would say. My father would say, “I’m proud I didn’t raise a snob.”
“Railroads, Susie,” he said. “You always liked owning those railroads.”
To accentuate his widow’s peak and tame his cowlick, Samuel Heckler insisted on combing his hair straight back. This made him look, at thirteen and dressed in black leather, like an adolescent vampire.
“Merry Christmas, Lindsey,” he said to my sister, and held out a small box wrapped in blue paper.
I could see it happen: Lindsey’s body began to knot. She was working hard keeping everyone out, everyone, but she found Samuel Heckler cute. Her heart, like an ingredient in a recipe, was reduced, and regardless of my death she was thirteen, he was cute, and he had visited her on Christmas Day.
“I heard you made gifted,” he said to her, because no one was talking. “Me too.”
My mother remembered then, and she switched on her autopilot hostess. “Would you like to come sit?” she managed. “I have some eggnog in the kitchen.”
“That would be wonderful,” Samuel Heckler said and, to Lindsey’s amazement and mine, offered my sister his arm.
“What’s that?” asked Buckley, trailing behind and pointing to what he thought was a suitcase.
“An alto,” Samuel Heckler said.
“What?” asked Buckley.
Lindsey spoke then. “Samuel plays the alto saxophone.”
“Barely,” Samuel said.
My brother did not ask what a saxophone was. He knew what Lindsey was being. She was being what I called snooty-wooty, as in “Buckley, don’t worry, Lindsey’s being snooty-wooty.” Usually I’d tickle him as I said the word, sometimes burrowing into his stomach with my head, butting him and saying “snooty-wooty” over and over until his trills of laughter flowed down over me.
Buckley followed the three of them into the kitchen and asked, as he had at least once a day, “Where’s Susie?”
They were silent. Samuel looked at Lindsey.
“Buckley,” my father called from the adjoining room, “come play Monopoly with me.”
My brother had never been invited to play Monopoly. Everyone said he was too young, but this was the magic of Christmas. He rushed into the family room, and my father picked him up and sat him on his lap.
“See this shoe?” my father said.
Buckley nodded his head.
“I want you to listen to everything I say about it, okay?”
“Susie?” my brother asked, somehow connecting the two.
“Yes, I’m going to tell you where Susie is.”
I began to cry up in heaven. What else was there for me to do?
“This shoe was the piece Susie played Monopoly with,” he said. “I play with the car or sometimes the wheelbarrow. Lindsey plays with the iron, and when your mother plays, she likes the cannon.”
“Is that a dog?”
“Yes, that’s a Scottie.”
“Mine!”
“Okay,” my father said. He was patient. He had found a way to explain it. He held his son in his lap, and as he spoke, he felt Buckley’s small body on his knee—the very human, very warm, very alive weight of it. It comforted him. “The Scottie will be your piece from now on. Which piece is Susie’s again?”
“The shoe,” Buckley said.
“Right, and I’m the car, your sister’s the iron, and your mother is the cannon.”
My brother concentrated very hard.
“Now let’s put all the pieces on the board, okay? You go ahead and do it for me.”
Buckley grabbed a fist of pieces and then another, until all the pieces lay between the Chance and Community Chest cards.
“Let’s say the other pieces are our friends.”
“Like Nate?”
“Right, we’ll make your friend Nate the hat. And the board is the world. Now if I were to tell you that when I rolled the dice, one of the pieces would be taken away, what would that mean?”
“They can’t play anymore?”
“Right.”
“Why?” Buckley asked.
He looked up at my father; my father flinched.
“Why?” my brother asked again.
My father did not want to say “because life is unfair” or “because that’s how it is.” He wanted something neat, something that could explain death to a four-year-old. He placed his hand on the small of Buckley’s back.
“Susie is dead,” he said now, unable to make it fit in the rules of any game. “Do you know what that means?”
Buckley reached over with his hand and covered the shoe. He looked up to see if his answer was right.
My father nodded. “You won’t see Susie anymore, honey. None of us will.” My father cried. Buckley looked up into the eyes of our father and did not fully understand.
Buckley kept the shoe on his dresser, until one day it wasn’t there anymore and no amount of looking for it could turn it up.
In the kitchen my mother finished her eggnog and excused herself. She went into the dining room and counted silverware, methodically laying out the three kinds of forks, the knives, and the spoons, making them “climb the stairs” as she’d been taught when she worked in Wanamaker’s bridal shop before I was born. She wanted a cigarette and for her children who were living to disappear for a little while.
“Are you going to open your gift?” Samuel Heckler asked my sister.
They stood at the counter, leaning against the dishwasher and the drawers that held napkins and towels. In the room to their right sat my father and brother; on the other side of the kitchen, my mother was thinking Wedgwood Florentine, Cobalt Blue; Royal Worcester, Mountbatten; Lenox, Eternal.
Lindsey smiled and pulled at the white ribbon on top of the box.
“My mom did the ribbon for me,” Samuel Heckler said.
She tore the blue paper away from the black velvet box. Carefully she held it in her palm once the paper was off. In heaven I was excited. When Lindsey and I played Barbies, Barbie and Ken got married at sixteen. To us there was only one true love in everyone’s life; we had no concept of compromise, or retrys.
“Open it,” Samuel Heckler said.
“I’m scared.”
“Don’t be.”
He put his hand on her forearm and—Wow!—what I felt when he did that. Lindsey had a cute boy in the kitchen, vampire or no! This was news, this was a bulletin—I was suddenly privy to everything. She never would have told me any of this stuff.
What the box held was typical or disappointing or miraculous depending on the eye. It was typical because he was a thirteen-year-old boy, or it was disappointing because it was not a wedding ring, or it was miraculous. He’d given her a half a heart. It was gold and from inside his Hukapoo shirt, he pulled out the other side. It hung around his neck on a rawhide cord.
Lindsey’s face flushed; mine flushed up in heaven.
I forgot my father in the family room and my mother counting silver. I saw Lindsey move toward Samuel Heckler. She kissed him; it was glorious. I was almost alive again.