In which the princes sederunt, and Malachi slumps to the ground.
We went down to matins. That last part of the night, virtually the first part of the imminent new day, was still foggy. As I crossed the cloister the dampness penetrated to my bones, aching after my uneasy sleep. Although the church was cold, I knelt under those vaults with a sigh of relief, sheltered from the elements, comforted by the warmth of other bodies, and by prayer.
The chanting of the psalms had just begun when William pointed to the stalls opposite us: there was an empty place in between Jorge and Pacificus of Tivoli. It was the place of Malachi, who always sat beside the blind man. Nor were we the only ones who had noticed the absence. On one side I caught a worried glance from the abbot, all too well aware, surely, that those vacancies always heralded grim news. And on the other I noticed that old Jorge was unusually agitated. His face, as a rule so inscrutable because of those white, blank eyes, was plunged almost entirely in darkness; but his hands were nervous and restless. In fact, more than once he groped at the seat beside him, as if to see whether it was occupied. He repeated that gesture again and again, at regular intervals, as if hoping that the absent man would appear at any moment but fearing not to find him.
“Where can the librarian be?” I whispered to William.
“Malachi,” William answered, “is by now the sole possessor of the book. If he is not guilty of the crimes, then he may not know the dangers that book involves….”
There was nothing further to be said. We could only wait. And we waited: William and I, the abbot, who continued to stare at the empty place, and Jorge, who never stopped questioning the darkness with his hands.
When we reached the end of the office, the abbot reminded monks and novices that it was necessary to prepare for the Christmas High Mass; therefore, as was the custom, the time before lauds would be spent assaying the accord of the whole community in the performance of some chants prescribed for the occasion. That assembly of devout men was in effect trained as a single body, a single harmonious voice; through a process that had gone on for years, they acknowledged their unification, into a single soul, in their singing.
The abbot invited them to chant the “Sederunt”:
Sederunt principes
et adversus me
loquebantur, iniqui
persecuti sunt me.
Adiuva me, Domine
Deus meus, salvum me
fac propter magnam misericordiam tuam.
I asked myself whether the abbot had not chosen deliberately that gradual to be chanted on that particular night, the cry to God of the persecuted, imploring help against wicked princes. And there, the princes’ envoys were still present at the service, to be reminded of how for centuries our order had been prompt to resist the persecution of the powerful, thanks to its special bond with the Lord, God of hosts. And indeed the beginning of the chant created an impression of great power.
On the first syllable, a slow and solemn chorus began, dozens and dozens of voices, whose bass sound filled the naves and floated over our heads and yet seemed to rise from the heart of the earth. Nor did it break off, because as other voices began to weave, over that deep and continuing line, a series of vocalises and melismas, it—telluric—continued to dominate and did not cease for the whole time that it took a speaker to repeat twelve “Ave Maria”s in a slow and cadenced voice. And as if released from every fear by the confidence that the prolonged syllable, allegory of the duration of eternity, gave to those praying, the other voices (and especially the novices’) on that rock-solid base raised cusps, columns, pinnacles of liquescent and underscored neumae. And as my heart was dazed with sweetness at the vibration of a climacus or a porrectus, a torculus or a salicus, those voices seemed to say to me that the soul (of those praying, and my own as I listened to them), unable to bear the exuberance of feeling, was lacerated through them to express joy, grief, praise, love, in an impetus of sweet sounds. Meanwhile, the obstinate insistence of the chthonian voices did not let up, as if the threatening presence of enemies, of the powerful who persecuted the people of the Lord, remained unresolved. Until that Neptunian roiling of a single note seemed overcome, or at least convinced and enfolded, by the rejoicing hallelujahs of those who opposed it, and all dissolved on a majestic and perfect chord and on a resupine neuma.
Once the “sederunt” had been uttered with a kind of stubborn difficulty, the “principes” rose in the air with grand and seraphic calm. I no longer asked myself who were the mighty who spoke against me (against us); the shadow of that seated, menacing ghost had dissolved, had disappeared.
And other ghosts, I also believed, dissolved at that point, because on looking again at Malachi’s stall, after my attention had been absorbed by the chant, I saw the figure of the librarian among the others in prayer, as if he had never been missing. I looked at William and saw a hint of relief in his eyes, the same relief that I noted from the distance in the eyes of the abbot. As for Jorge, he had once more extended his hands and, encountering his neighbor’s body, had withdrawn them promptly. But I could not say what feelings stirred him.
Now the choir was festively chanting the “Adiuva me,” whose bright a swelled happily through the church, and even the u did not seem grim as that in “sederunt,” but full of holy vigor. The monks and the novices sang, as the rule of chant requires, with body erect, throat free, head looking up, the book almost at shoulder height so they could read without having to lower their heads and thus causing the breath to come from the chest with less force. But it was still night, and though the trumpets of rejoicing blared, the haze of sleep trapped many of the singers, who, lost perhaps in the production of a long note, trusting the very wave of the chant, nodded at times, drawn by sleepiness. Then the wakers, even in that situation, explored the faces with a light, one by one, to bring them back to wakefulness of body and of soul.
So it was a waker who first noticed Malachi sway in a curious fashion, as if he had suddenly plunged back into the Cimmerian fog of a sleep that he had probably not enjoyed during the night. The waker went over to him with the lamp, illuminating his face and so attracting my attention. The librarian had no reaction. The man touched him, and Malachi slumped forward heavily. The waker barely had time to catch him before he fell.
The chanting slowed down, the voices died, there was brief bewilderment. William had jumped immediately from his seat and rushed to the place where Pacificus of Tivoli and the waker were now laying Malachi on the ground, unconscious.
We reached them almost at the same time as the abbot, and in the light of the lamp we saw the poor man’s face. I have already described Malachi’s countenance, but that night, in that glow, it was the very image of death: the sharp nose, the hollow eyes, the sunken temples, the white, wrinkled ears with lobes turned outward, the skin of the face now rigid, taut, and dry, the color of the cheeks yellowish and suffused with a dark shadow. The eyes were still open and a labored breathing escaped those parched lips. He opened his mouth, and as I stooped behind William, who had bent over him, I saw a now blackish tongue stir within the cloister of his teeth. William, his arm around Malachi’s shoulders, raised him, wiping away with his free hand a film of sweat that blanched his brow. Malachi felt a touch, a presence; he stared straight ahead, surely not seeing, certainly not recognizing who was before him. He raised a trembling hand, grasped William by the chest, drawing his face down until they almost touched, then faintly and hoarsely he uttered some words: “He told me … truly…. It had the power of a thousand scorpions….”
“Who told you?” William asked him. “Who?”
Malachi tried again to speak. But he was seized by a great trembling and his head fell backward. His face lost all color, all semblance of life. He was dead.
William stood up. He noticed the abbot beside him, but did not say a word to him. Then, behind the abbot, he saw Bernard Gui.
“My lord Bernard,” William asked, “who killed this man, after you so cleverly found and confined the murderers?”
“Do not ask me,” Bernard said. “I have never said I had consigned to the law all the criminals loose in this abbey. I would have done so gladly, had I been able.” He looked at William. “But the others I now leave to the severity … or the excessive indulgence of my lord abbot.” The abbot blanched and remained silent. Then Bernard left.
At that moment we heard a kind of whimpering, a choked sob. It was Jorge, on his kneeling bench, supported by a monk who must have described to him what had happened.
“It will never end…” he said in a broken voice. “O Lord, forgive us all!”
William bent over the corpse for another moment. He grasped the wrists, turned the palms of the hands toward the light. The pads of the first three fingers of the right hand were darkened.